Ribnica

V Miklovi hiši je bil pesniški večer z naslovom Mednarodno znotraj lokalnega

V Miklovi hiši so se zbrali slovenski in kitajski pesniki.

Včeraj, 3.5.2010 se je v Miklovi hiši odvijal pesniški večer z naslovom Mednarodno znotraj lokalnega. To je pomembna pobuda festivala Literature sveta – fabula 2010, ki štiri slovenske in štiri kitajske pesnike povezuje v izviren pesniško-prevajalski projekt. V Miklovi hiši je recitiralo šest pesnikov, saj sta bila en slovenski in en kitajski pesnik odsotna. Pesniški večer je povezovala Tina Košir.

Festival Fabula je prireditev, ki jo organizira Študentska založba in sodeluje vsako leto tudi s knjižnico Miklova hiša. Posvečen je različnim tujim literaturam in letos gosti kitajske pesnike. Tako smo lahko poslušali njih in čudovite prevode slovenskih pesnikov: Tomaža Šalamuna, Gorazda Kocijančiča, Milana Jesiha in Aleša Štegra. Prevodi pesmi so nastajali iz originala s pomočjo prevajalcev, ki so pripravili dobeseden prevod, pesniki pa so pretvorili te prevode v pesniško govorico.

Prvemu delu projekta, torej trenutnemu gostovanju kitajskih pesnikov v Sloveniji, bo sledil še obisk slovenskih pesnikov na Kitajskem v prihodnjem letu. Rezultat gostovanj bosta dve dvojezični antologiji.

Na prevajalski delavnici, ki je potekala minuli praznični vikend, so pesniki s pomočjo prevajalcev vzajemno prevajali lastne pesmi ter pesmi iz zakladnice slovenske oziroma kitajske književnosti, ki predstavljajo po njihovem mnenju ključne prispevke h konstituiranju obeh nacionalnih literatur.

Vir: radio1.si

Komentiraj